Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 84

ततोऽतीव विनीतोऽहं भूत्वा तं ब्राह्मणीयुतम् । विश्वासनाय सुदृढं तोषयामि दिनेदिने

tato'tīva vinīto'haṃ bhūtvā taṃ brāhmaṇīyutam | viśvāsanāya sudṛḍhaṃ toṣayāmi dinedine

Sau đó, con trở nên hết sức khiêm hạ, ngày ngày làm Ngài hoan hỷ—vị ấy có người vợ brāhmaṇī kề bên—để gây dựng niềm tin vững chắc.

ततःthen/thereafter
ततः:
Kāla/Anukrama (Sequence/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formदेश/क्रमवाचक-अव्यय (thereupon/then)
अतीवvery exceedingly
अतीव:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (intensifier)
विनीतःhumbled/submissive
विनीतः:
Karta (Subject-complement/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-नी (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘अहम्’ इति विशेषण
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative Singular)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive): ‘having become’
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular)
ब्राह्मणीयुतम्accompanied by (his) brahmin wife
ब्राह्मणीयुतम्:
Karma (Object-complement/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्मणी (प्रातिपदिक) + युत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular); तृतीया-तत्पुरुष: ‘ब्राह्मण्या युतः’ (accompanied by the brahmin woman)
विश्वासनायfor gaining trust
विश्वासनाय:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविश्वासन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Dative, Singular)
सुदृढम्very firmly
सुदृढम्:
Kriya-viseshana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + दृढ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular); कर्मधारय: ‘सु-दृढ’ = very firm; क्रियाविशेषणवत् (as adverbial accusative)
तोषयामिI please/satisfy
तोषयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु) [णिच् causative: तोषय-]
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन (1st person, Singular); परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
दिनेin a day
दिने:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
दिनेday by day
दिने:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति (iteration)

Unspecified (first-person narrator continuing the account)

Scene: A sequence-like scene: the attendant repeatedly brings offerings and performs chores at the hermitage; the sage and his brāhmaṇī observe, gradually relaxing into trust; evening lamp-light suggests routine devotion.

FAQs

Steady humility and consistent right conduct build trust—an essential foundation for dharmic relationships.

No tīrtha is referenced in this verse.

No explicit ritual; it implies daily acts of service and respectful conduct.