प्रतीपपालकंनाम संस्थितं शिवशासनम् । ततः कामादिभिः षड्भिः पदैश्चंक्रमणात्मिकाम्
pratīpapālakaṃnāma saṃsthitaṃ śivaśāsanam | tataḥ kāmādibhiḥ ṣaḍbhiḥ padaiścaṃkramaṇātmikām
Bấy giờ một pháp lệnh Śaiva mang tên “Pratīpapālaka” được thiết lập. Rồi sau đó, bị sáu xung lực khởi từ dục vọng thúc đẩy, chính đời Ta hóa thành cuộc lang thang bất an—bước này nối bước kia.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A written or proclaimed Śaiva ordinance ‘Pratīpapālaka’ is established; then the figure is shown walking endlessly, pulled by personified impulses (kāma etc.), footprints marking ceaseless steps.
Unchecked inner impulses—starting with desire—produce restlessness; Śaiva dharma implies restraint and steadiness.
No specific tīrtha is named in this verse; it focuses on an inner moral-spiritual condition within a Śaiva narrative.
No explicit vrata, dāna, snāna, or japa is prescribed in this verse.