अथवा चित्तनिर्वृत्यै ज्ञातुमिच्छसि भारत । शत्रूणां प्रत्यनीकेषु संधावच्छृणु मे वचः
athavā cittanirvṛtyai jñātumicchasi bhārata | śatrūṇāṃ pratyanīkeṣu saṃdhāvacchṛṇu me vacaḥ
Hoặc nếu ngươi muốn biết để lòng được an định, hỡi Bhārata—hãy nghe lời ta, khi ta lướt nhanh qua các trận thế của quân thù.
Keśava (Kṛṣṇa/Dāmodara)
Listener: Bhārata (addressed)
Scene: A mentor-like warrior speaks while moving swiftly along the battle line, pointing out enemy formations; the listener watches attentively, mind becoming calm amid chaos.
Peace of mind arises from clear understanding; dharmic action is strengthened by informed discernment.
No site is named in this verse.
None; the focus is counsel and strategic clarity.