धर्मराज महाबुद्धे पश्य मां नृपसत्तम । चक्षुर्भ्यां नैव पश्यामि वैकल्यं किमिदं मम
dharmarāja mahābuddhe paśya māṃ nṛpasattama | cakṣurbhyāṃ naiva paśyāmi vaikalyaṃ kimidaṃ mama
Ôi Dharmarāja, bậc đại trí, đấng vương thượng tối tôn—xin hãy nhìn con! Con hoàn toàn không thể thấy bằng đôi mắt. Tai ương này là gì đã giáng xuống con?
Bhīma
Listener: Dharmarāja (Yudhiṣṭhira)
Scene: Bhīma, eyes clouded or covered, reaches out in distress toward Yudhiṣṭhira (Dharmarāja), who stands composed, compassionate, and attentive; attendants form a concerned semicircle.
Affliction can become a turning point that humbles the powerful and redirects them toward dharma and refuge.
No specific sacred site is mentioned in this verse.
None directly; it is an urgent appeal describing sudden blindness.