Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 55

अर्च्यमानं सुवह्नीभिर्नागकन्याभिरैक्षत । ततोऽसौ विस्मयाविष्टो नागकन्या ह्यपृच्छत

arcyamānaṃ suvahnībhirnāgakanyābhiraikṣata | tato'sau vismayāviṣṭo nāgakanyā hyapṛcchata

Chàng thấy liṅga ấy đang được các thiếu nữ Nāga rực sáng phụng thờ. Bấy giờ, lòng tràn kinh ngạc, chàng hỏi các nàng Nāga.

अर्च्यमानम्being worshipped
अर्च्यमानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअर्च् (धातु) → अर्च्यमान (कृदन्त, वर्तमानकाले कर्मणि)
Formकृदन्त (वर्तमानकृदन्त), कर्मणि प्रयोग; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (context: object/qualifier)
सुवह्नीभिःby the good fire(-like women)/Suvahnīs
सुवह्नीभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसुवह्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
नागकन्याभिःby the serpent-maidens
नागकन्याभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनागकन्या (प्रातिपदिक)
Formसमास: नागस्य कन्या (षष्ठी-तत्पुरुष); स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
ऐक्षतhe saw
ऐक्षत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootईक्ष् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
ततःthen/from there
ततः:
Sambandha (Discourse link/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकार: अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb of sequence)
असौthat one (he)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विस्मयाविष्टःovercome with astonishment
विस्मयाविष्टः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootविस्मय (प्रातिपदिक) + आविष्ट (कृदन्त; आ√विश् धातु)
Formसमास: विस्मयेन आविष्टः (तृतीया-तत्पुरुष); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नागकन्याःthe serpent-maidens
नागकन्याः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनागकन्या (प्रातिपदिक)
Formसमास: नागस्य कन्या (षष्ठी-तत्पुरुष); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/causal particle)
अपृच्छतhe asked
अपृच्छत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Narrator (within Māheśvarakhaṇḍa context: likely Sūta/Lomaharṣaṇa)

Type: kshetra

Scene: A radiant liṅga in a secluded shrine/cavern-like sanctum, encircled by luminous Nāga maidens offering flowers, lamps, and water; the hero observes in astonishment from the threshold.

Ś
Śiva-liṅga
N
Nāgakanyāḥ

FAQs

Śiva’s worship transcends worlds and species; devotion appears even in hidden realms like Nāga-loka.

No named tīrtha is specified; the verse highlights a sacred worship setting around a liṅga.

Implied arcana (worship) of the liṅga, but no specific rite is detailed.