अतः परं तु यच्छ्रेयं कर्तव्यं प्रोन्नतिप्रदम् । ततो भेमिस्तमालिंग्य पुत्रं वचनमब्रवीत्
ataḥ paraṃ tu yacchreyaṃ kartavyaṃ pronnatipradam | tato bhemistamāliṃgya putraṃ vacanamabravīt
“Giờ đây, hãy nói cho chúng ta điều tốt lành nhất cần làm—điều đem lại sự thăng tiến và ưu thắng chân thật.” Nói rồi, Bhaimī ôm lấy con trai và thốt ra những lời này.
Narrator (Lomaharṣaṇa/Sūta) describing Bhaimi’s response
Scene: A mother (Bhaimī) embraces her heroic son in a domestic yet solemn moment, then speaks with gravity, initiating a dharmic quest.
Dharma grows through guidance: elders respond to a sincere quest for śreyas with instruction rooted in affection and responsibility.
None.
None; it introduces counsel about what should be done next.