ततो मया प्रतिज्ञातमेव मस्तु महामुने । त्वयापि क्रियतां स्थानं कापिलं कपिलोत्तमम्
tato mayā pratijñātameva mastu mahāmune | tvayāpi kriyatāṃ sthānaṃ kāpilaṃ kapilottamam
Vậy thì, xin cho lời thệ nguyện ta đã lập được thành tựu, hỡi bậc Đại Muni. Và chính ngài nữa, xin hãy thiết lập một thánh địa—Kāpila, tối thượng, ôi Kapila.
Unspecified (addressing Kapila as a revered sage)
Tirtha: Kāpila
Type: kshetra
Listener: Kapila (addressed as महामुने / कपिलोत्तम)
Scene: Nārada (or the donor/host) affirms his vow and requests Kapila to establish the sacred place ‘Kāpila’; imagery can show a foundation rite: marking boundaries, installing a liṅga or sacred marker, sages witnessing.
A dharmic vow gains fullness when it leads to enduring sacred institutions—places and practices that benefit the wider community.
A site named “Kāpila” (a Kapila-associated sacred place) is invoked for establishment, indicating local sthala-māhātmya.
The prescription is to ‘establish a sthāna’—a consecrated sacred place connected with Kapila.