तस्मादस्मादहंकारात्सत्स्वप्येषु गुणेषु च । अप्रख्यातं ध्वस्तरूपमिदं तीर्थं भविष्यति
tasmādasmādahaṃkārātsatsvapyeṣu guṇeṣu ca | aprakhyātaṃ dhvastarūpamidaṃ tīrthaṃ bhaviṣyati
Vì thế, chính do ngã mạn ấy—dẫu các đức hạnh vẫn có—thánh địa (tīrtha) này sẽ trở nên mờ khuất, vinh quang xưa bị tiêu hoại.
Dharma (Dharma-deva)
Tirtha: Stambhatīrtha (contextual)
Type: tirtha
Listener: Audience within the episode; overarching listener: Pāṇḍava
Scene: Prophetic moment: Dharma-deva indicating a tīrtha whose radiance fades; the waters and shrine appear dimmer, pilgrims fewer, a sense of loss despite latent sanctity.
Ego can destroy reputation and spiritual potency; humility safeguards both personal and sacred prestige.
This verse foretells the decline of the tīrtha that will be named Stambhatīrtha in the next verse.
None; it presents a karmic consequence (phala) tied to arrogance.