तेषां त्रयाणां मध्ये च विद्या मुख्यो महागुणः । विद्यां विनांधवद्विप्राश्चक्षुष्मंतो हि ते मताः
teṣāṃ trayāṇāṃ madhye ca vidyā mukhyo mahāguṇaḥ | vidyāṃ vināṃdhavadviprāścakṣuṣmaṃto hi te matāḥ
Trong ba điều ấy, học vấn (vidyā) là đại đức đứng đầu. Không có học vấn, ngay cả bậc brāhmaṇa cũng bị xem như kẻ mù—dẫu trên danh nghĩa vẫn được gọi là ‘có mắt’.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: A teacher-sage holds a manuscript like a lamp; beside him a brāhmaṇa with sacred thread but no manuscript is shown with veiled eyes, illustrating ‘blindness without learning’.
Vidyā is essential for true spiritual and moral vision; without it, status alone is hollow.
None; the verse emphasizes the inner qualification of knowledge rather than a location.
Implicitly, cultivate and honor vidyā when assessing pātratā for dāna and in living brāhmaṇa-dharma.