अथवा पारमाहात्म्ये सति तेषां महात्मनाम् । अल्पे कृते वर्णने स्याद्दोष एव महान्मम
athavā pāramāhātmye sati teṣāṃ mahātmanām | alpe kṛte varṇane syāddoṣa eva mahānmama
Hoặc nữa—vì các bậc đại nhân ấy có oai đức vô lượng—nếu ta chỉ tả họ một cách sơ lược, thì lỗi lớn quả thật thuộc về ta.
Nārada
Listener: Ravi (Sūrya)
Scene: A narrator (likely Skanda/Kaumāra voice) pauses mid-narration, hands in añjali, expressing that the greatness of the honored brāhmaṇa-saints is boundless and that brief description would be his fault.
The greatness of the righteous is immeasurable; humility is required when speaking of saints and sacred communities.
The verse indirectly supports the mahātmya of a sacred community, but does not name a location.
None.