सात्त्विकाः सर्वदा सेव्याः संसारविजिगीषुभिः । गुणत्रयस्य वक्ष्यामि संक्षेपाल्लक्षणं तव
sāttvikāḥ sarvadā sevyāḥ saṃsāravijigīṣubhiḥ | guṇatrayasya vakṣyāmi saṃkṣepāllakṣaṇaṃ tava
Người muốn chiến thắng saṃsāra phải luôn vun bồi điều thuộc sattva. Nay ta sẽ nói ngắn gọn cho ngươi các dấu hiệu phân định của ba guṇa.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced, Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A teacher figure (Skanda) points to a tri-colored wheel of guṇas while a seeker stands with a pilgrim’s staff; the wheel is being ‘conquered’ by a white banner of sattva.
Victory over saṃsāra comes through consistent cultivation of sattva and discernment of guṇa-characteristics.
No site is named; the passage is instructional on guṇas.
No specific rite; it prescribes continual sāttvic conduct as a spiritual discipline.