गोष्ठाग्निजलरथ्यासु तरुच्छायानगेषु च । त्यजंति ये पुरीषाद्यमारामायतनेषु च
goṣṭhāgnijalarathyāsu tarucchāyānageṣu ca | tyajaṃti ye purīṣādyamārāmāyataneṣu ca
Những kẻ phóng uế—phân và các thứ khác—trong chuồng bò, gần lửa, trong nước, trên đường, dưới bóng cây, trên núi, và trong vườn cùng khuôn viên đền miếu—bị quở trách vì ô uế và tội lỗi.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: General tīrtha-śauca (not a named site)
Type: ghat
Scene: A tīrtha landscape with river steps, temple courtyard, shaded rest trees, and a mountain path; attendants guide pilgrims toward proper latrine areas away from sacred zones; the impure act is shown as a cautionary vignette.
External cleanliness supports inner purity; defiling sacred and public spaces is a dharmic offense.
No single site is named; the verse protects all tīrthas, temples, and public ways through purity discipline.
Maintain śauca by avoiding defilement of waters, roads, gardens, and temple areas.