Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 186

महाकालो रुद्रभवनं गतो भवपुरस्सरः । एवमेतन्महालिंगमुत्पन्नं कुरुनंदन

mahākālo rudrabhavanaṃ gato bhavapurassaraḥ | evametanmahāliṃgamutpannaṃ kurunaṃdana

Mahākāla, với Bhava (Śiva) dẫn đầu, đã đi đến nơi cư ngụ của Rudra. Như vậy, hỡi bậc làm vui lòng dòng Kuru, Đại Liṅga này đã hiển lộ ra đời.

महाकालःMahākāla
महाकालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहाकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—महान् + कालः (कर्मधारय)
रुद्रभवनम्Rudra’s abode
रुद्रभवनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र + भवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—रुद्रस्य भवनम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
गतःwent / has gone
गतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त-प्रत्ययान्त) कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘गच्छति’ इत्यर्थे भूतार्थकः (gone)
भवपुरस्सरःled by Bhava (Śiva)
भवपुरस्सरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभव + पुरस्सर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—भवः पुरः यस्य सः (षष्ठी-तत्पुरुष; ‘भव-पुरःसर’ = having Bhava/Śiva in front, led by Bhava)
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
महालिङ्गम्the great liṅga
महालिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—महच्च तत् लिङ्गम् (कर्मधारय)
उत्पन्नम्arose / was produced
उत्पन्नम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउत् + पद् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त-प्रत्ययान्त) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘उत्पन्न’ = arisen/produced
कुरुनन्दनO descendant of the Kurus
कुरुनन्दन:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकुरु + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; समासः—कुरूणां नन्दनः (षष्ठी-तत्पुरुष)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Mahākāla (Mahākāleśvara)

Type: kshetra

Listener: Arjuna (addressed as Kuru-nandana)

Scene: A solemn, mythic movement: Mahākāla proceeding with Bhava at the forefront toward Rudra’s abode; the great Liṅga appearing in radiant emergence, attended by subtle celestial witnesses.

M
Mahākāla
R
Rudra
B
Bhava (Śiva)
K
Kurunandana (listener-epithet)

FAQs

Divine presence is not merely conceptual—Śiva’s power becomes accessible through sacred manifestation (liṅga) in a celebrated place.

Mahākāla’s liṅga tradition, strongly associated with Ujjayinī (Ujjain) and its Mahākāleśvara sacred complex.

No direct prescription; the verse establishes the sacred origin-story that underwrites later worship (liṅgārādhana).