अहंकारश्च महता तं चापि प्रकृतिः परा । दशोत्तराणि सर्वाणि षडाहुः सप्तमं च तत्
ahaṃkāraśca mahatā taṃ cāpi prakṛtiḥ parā | daśottarāṇi sarvāṇi ṣaḍāhuḥ saptamaṃ ca tat
Ngã chấp (ahaṃkāra) bị bao bởi Đại Nguyên lý (mahat), và mahat lại bị bao bởi Prakṛti tối thượng. Tất cả đều theo lượng gấp mười; người ta nói có sáu lớp bao, và Prakṛti ấy là lớp thứ bảy.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: A contemplative diagram-like scene: concentric subtle spheres labeled (ahaṃkāra inside mahat inside prakṛti), with a meditating sage/warrior-listener at the edge; prakṛti shown as a vast dark-gold matrix, mahat as luminous intellect, ahaṃkāra as a small bright knot.
Beyond gross elements lie subtler principles (ahaṃkāra, mahat, prakṛti); liberation implies transcending these layers through right knowledge and devotion.
None; this verse is metaphysical/cosmological.
None.