Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 2

तलातलं च सुतलं पातालं चापि सप्तमम् । कृष्णशुक्लारुणाः पीताः शर्कराशैलकांचनाः

talātalaṃ ca sutalaṃ pātālaṃ cāpi saptamam | kṛṣṇaśuklāruṇāḥ pītāḥ śarkarāśailakāṃcanāḥ

“Lại nữa có Talātala và Sutala, và Pātāla là tầng thứ bảy. Chúng được tả là đen, trắng, đỏ thắm và vàng—rực rỡ như sỏi đá, núi non và vàng ròng.”

तलातलम्Talātala
तलातलम्:
Karma (Apposition/object)
TypeNoun
Rootतल + अतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (tala-ātalam)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सुतलम्Sutala
सुतलम्:
Karma (Apposition/object)
TypeNoun
Rootसुतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पातालम्Pātāla
पातालम्:
Karma (Apposition/object)
TypeNoun
Rootपाताल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थ (also/even)
सप्तमम्the seventh
सप्तमम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal adjective)
कृष्णblack
कृष्ण:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Form(समासाङ्ग)
शुक्लwhite
शुक्ल:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक)
Form(समासाङ्ग)
अरुणाःreddish
अरुणाः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
पीताःyellow
पीताः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपीत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन
शर्कराgravel; pebbles
शर्करा:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootशर्करा (प्रातिपदिक)
Form(समासाङ्ग) स्त्रीलिङ्ग
शैलmountain
शैल:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक)
Form(समासाङ्ग) पुंलिङ्ग
काञ्चनाःgolden
काञ्चनाः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), बहुवचन

Nārada

Tirtha: Talātala, Sutala, Pātāla (as nether lokas)

Type: kshetra

Listener: Kauravya (Kuru scion)

Scene: A vertical panorama of the lower worlds: bands of distinct colors—black, white, red, yellow—glittering like gravel, mountains, and gold; the seventh level named Pātāla at the base.

T
Talātala
S
Sutala
P
Pātāla

FAQs

Even lower realms possess ordered beauty and structure; creation is vast, graded, and purposeful within dharma.

No earthly tīrtha is mentioned; the verse characterizes subterranean worlds.

None.