स सर्वपापनिर्मुक्तो रुद्रलोके प्रमोदते । यन्नित्यं यजतो यज्ञैः फलमाहुर्मनीषिणः
sa sarvapāpanirmukto rudraloke pramodate | yannityaṃ yajato yajñaiḥ phalamāhurmanīṣiṇaḥ
Được giải thoát khỏi mọi tội lỗi, người ấy hoan hỷ trong cõi Rudra. Các bậc hiền trí nói rằng người ấy đạt đúng quả báo của việc cử hành các yajña hằng ngày.
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)
Type: kshetra
Scene: A devotee, radiant and purified, stands before the liṅga; above, a vision of Rudra-loka—luminous realm with Śiva’s presence—opens like a celestial gateway.
Śaiva devotion is praised as a powerful purifier, granting results comparable to sustained Vedic sacrificial discipline.
No earthly tīrtha is mentioned; the verse highlights Rudraloka as the posthumous destination.
Implicit comparison: the merit equals that of performing regular yajñas; the context is liṅga-related worship/establishment.