Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 59

जयं महाजयं चैव नागौ ज्वलनसूनवे । प्रददुर्बलिनां श्रेष्ठौ सुपर्णः पार्षदावुभौ

jayaṃ mahājayaṃ caiva nāgau jvalanasūnave | pradadurbalināṃ śreṣṭhau suparṇaḥ pārṣadāvubhau

Suparṇa (Garuda) đã ban cho con của Jvalana (Thần Lửa) hai thị giả Nāga là Jaya và Mahājaya—cả hai đều bậc tối thắng trong hàng dũng lực.

जयम्Jaya (named attendant)
जयम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
महाजयम्Mahājaya (Great Jaya)
महाजयम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमहा + जय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (महान् जयः)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
नागौthe two Nāgas (serpents / named beings)
नागौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन
ज्वलनसूनवेto the son of Fire
ज्वलनसूनवे:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootज्वलन + सूनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (ज्वलनस्य सूनुः = son of Fire)
प्रददुःbestowed (they gave)
प्रददुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन (Plural), परस्मैपद
बलिनाम्of the strong ones
बलिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
श्रेष्ठौthe two best
श्रेष्ठौ:
Karta-visheshana (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; कर्तृविशेषण
सुपर्णःSuparṇa (Garuda / named being)
सुपर्णः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुपर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पार्षदौtwo attendants
पार्षदौ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपार्षद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन
उभौboth
उभौ:
Karma-visheshana (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन; कर्मविशेषण

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)

Listener: Pārtha (Arjuna) / devotees

Scene: Garuḍa, radiant and winged, presents two powerful nāga attendants—Jaya and Mahājaya—to Skanda; the nāgas appear dignified, strong, and controlled, symbolizing tamed serpent-power.

S
Suparṇa (Garuḍa)
A
Agniputra / Jvalanasūnu (Skanda)
J
Jaya
M
Mahājaya
N
Nāga

FAQs

Divine alliances transcend domains—bird-king and nāgas alike serve the same Dharma when aligned with Skanda.

None is mentioned; the verse is genealogical and devotional.

None.