मुमोच मुद्गरं भीमं सहस्राक्षाय संगरे । दृष्ट्वा मुद्गरमायांतमनिवार्यं रणाजिरे
mumoca mudgaraṃ bhīmaṃ sahasrākṣāya saṃgare | dṛṣṭvā mudgaramāyāṃtamanivāryaṃ raṇājire
Hắn phóng một cây chùy ghê rợn về phía Sahasrākṣa giữa chiến địa. Thấy cây chùy ấy lao tới—không thể ngăn cản nơi sa trường—
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: Tāraka (or the opposing warrior) hurls a massive, terrifying mace toward Indra (Sahasrākṣa); the mace spins forward like a dark comet, seemingly unavoidable, as the battlefield freezes in alarm.
Adharma often strikes with overwhelming force; dharma responds not with panic but with presence of mind.
None.
None.