नभस्य बहुलाष्टम्यां कृत्वा जागरणं निशि । समभ्यर्च्य महालक्ष्मीं व्रती व्रतफलं लभेत्
nabhasya bahulāṣṭamyāṃ kṛtvā jāgaraṇaṃ niśi | samabhyarcya mahālakṣmīṃ vratī vrataphalaṃ labhet
Vào ngày bát nhật tối (bahulāṣṭamī) của tháng Nabhas (Bhādrapada), người giữ giới nguyện nếu thức canh suốt đêm và thành kính phụng thờ Mahālakṣmī đúng nghi thức, sẽ đạt trọn vẹn quả báo của lời nguyện.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda instructing Agastya)
Scene: A devotee in Kāśī keeps an all-night vigil on bahulāṣṭamī, worshipping Mahālakṣmī with lamps, lotus-flowers, and offerings; the night sky and ghāṭa-lamps frame the sanctity of the vow.
Discipline in time-bound observances—vigil and worship on a sacred tithi—ripens a vrata into its promised spiritual result.
The Mahālakṣmī sacred setting in Kāśī where her worship and related observances are praised.
On Bhādrapada (Nabhas) dark aṣṭamī: perform night-long jāgaraṇa and worship (arcana) of Mahālakṣmī as a vrata.