येस्मिञ्जनाः कृत्रिमभावबुद्ध्या लिंगं भजिष्यंति च हेतुवादैः । तेषां हि दंडः पर एष एव नगर्भवासाद्विरमंति ते ध्रुवम्
yesmiñjanāḥ kṛtrimabhāvabuddhyā liṃgaṃ bhajiṣyaṃti ca hetuvādaiḥ | teṣāṃ hi daṃḍaḥ para eṣa eva nagarbhavāsādviramaṃti te dhruvam
Những kẻ đến với Liṅga bằng tâm tình giả tạo và bằng lối biện luận tranh cãi—đó chính là hình phạt tối thượng của họ: họ chắc chắn không dứt khỏi việc ở trong bào thai (vòng luân hồi tái sinh).
Śiva (contextual, within Kāśīkhaṇḍa instruction)
Tirtha: Ānandavana Liṅga (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic interlocutor/audience of Kāśī-māhātmya
Scene: A devotee stands before the Liṅga with a divided expression—outwardly offering, inwardly calculating—while shadowy forms of the womb-cycle (embryo imagery, turning wheel of saṃsāra) loom behind, contrasted with a serene, luminous path reserved for the sincere.
Worship without authentic inner devotion becomes spiritually fruitless; insincerity sustains bondage and repeated birth.
The teaching is set within Kāśī’s Liṅga-māhātmya context, addressing proper attitude toward the sacred Liṅga there.
An implicit prescription: perform Liṅga worship with genuine bhāva, not as a mere outward act supported by hollow disputation.