स्नात्वांगारक तीर्थे तु भवेद्भूयो न गर्भभाक् । अंगारवारयुक्तायां चतुर्थ्यां स्नाति यो नरः । व्याधिभिर्नाभि भूयेत न च दुःखी कदाचन
snātvāṃgāraka tīrthe tu bhavedbhūyo na garbhabhāk | aṃgāravārayuktāyāṃ caturthyāṃ snāti yo naraḥ | vyādhibhirnābhi bhūyeta na ca duḥkhī kadācana
Tắm tại Aṅgāraka-tīrtha thì không còn phải thọ sinh trở lại. Người nào tắm ở đó vào ngày caturthī, lại rơi đúng thứ Ba (Aṅgāravāra), sẽ không bị bệnh tật và chẳng bao giờ bị sầu khổ bủa vây.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Aṅgāraka Tīrtha
Type: tirtha
Scene: A pilgrim bathes at dawn on a Tuesday-caturthī; priests mark the calendar; offerings of red flowers (Mars-associated) and lamps; the water surface reflects a reddish-gold hue; the devotee emerges serene and unburdened.
Sacred time (tithi and weekday) combined with sacred place intensifies merit, leading to freedom from rebirth and suffering.
Aṅgāraka Tīrtha in Kāśī.
Bathing at Aṅgāraka Tīrtha specifically on Tuesday that coincides with Caturthī.