नैरृत्यां चाट्टहासस्य वृद्धवासिष्ठसंज्ञकम् । लिंगं तत्पूजनात्पुंसां ज्ञानमुत्पद्यते महत्
nairṛtyāṃ cāṭṭahāsasya vṛddhavāsiṣṭhasaṃjñakam | liṃgaṃ tatpūjanātpuṃsāṃ jñānamutpadyate mahat
Và về phía tây nam của Aṭṭahāsa là linhga mang danh Vṛddha‑Vāsiṣṭha. Do thờ phụng linhga ấy, nơi người ta phát sinh tri kiến tâm linh lớn lao.
Skanda
Tirtha: Vṛddha-Vāsiṣṭha-liṅga (southwest of Aṭṭahāsa)
Type: kshetra
Scene: A quiet southwest shrine near Aṭṭahāsa; the liṅga bears a simple garland; a sage-like atmosphere—palm-leaf manuscripts, seated devotee in contemplation—suggests jñāna arising from worship.
In Kāśī, devotion is not only for worldly welfare but also for jñāna—worship is presented as a direct cause of awakening.
Vṛddha-Vāsiṣṭha-liṅga, placed in the southwest direction relative to Aṭṭahāsa.
Pūjā (worship) of Vṛddha-Vāsiṣṭha-liṅga is prescribed implicitly for the attainment of great knowledge.