चामरासक्तहस्ताभिर्दिव्यस्त्रीभिश्च वीज्यते । यदा मत्स्योदरीं यांति स्वर्गलोकाद्दिवौकसः । तदा तेनैव मार्गेण यांति स्त्रीभिर्वृताः सुखम्
cāmarāsaktahastābhirdivyastrībhiśca vījyate | yadā matsyodarīṃ yāṃti svargalokāddivaukasaḥ | tadā tenaiva mārgeṇa yāṃti strībhirvṛtāḥ sukham
Ngài được các thiên nữ tay cầm chāmara (phất trần đuôi yak) quạt hầu. Khi chư thiên từ cõi Svarga đi đến Matsyodarī, thì cũng theo chính con đường ấy mà đi, được các nữ nhân vây quanh, an vui tự tại.
Skanda
Tirtha: Matsyodarī
Type: kshetra
Scene: A radiant aerial pathway: devas move from Svarga toward Matsyodarī, surrounded by apsaras; fly-whisks (cāmara) wave rhythmically; the scene blends sky-palaces with a glimpse of Kāśī below.
Punya gained through sacred association is depicted as yielding honored passage and joy, illustrating how dharma ripens into auspicious post-mortem experience.
Matsyodarī is referenced as a significant destination along a heavenly route described in the Kāśī narrative.
No direct ritual is stated; the verse describes the experiential fruit (phala) and divine honors associated with merit.