Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 1

स्कंद उवाच । अन्यान्यपि च लिंगानि कथयामि महामुने । अमृतेशमुखादीनि यन्नामाप्यमृतप्रदम्

skaṃda uvāca | anyānyapi ca liṃgāni kathayāmi mahāmune | amṛteśamukhādīni yannāmāpyamṛtapradam

Skanda nói: “Hỡi đại hiền triết, ta sẽ kể thêm về những Liṅga khác—bắt đầu từ Amṛteśa—mà ngay cả danh xưng của chúng cũng ban tặng amṛta, ân phúc bất tử (giải thoát như cam lộ).”

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अन्यानिother
अन्यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन; लिङ्गानि-शब्दस्य विशेषणम्
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थक-निपात (also/even)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
लिङ्गानिliṅgas
लिङ्गानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
कथयामिI narrate; I tell
कथयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु; णिजन्त from कथ्)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
महामुनेO great sage
महामुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
अमृतेशमुखादीनि(liṅgas) beginning with Amṛteśa
अमृतेशमुखादीनि:
Karma (Object-apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootअमृतेश-मुख-आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन; लिङ्गानि-शब्दस्य विशेषणरूपेण (names/types)
यत्which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; सम्बन्धक-यत् (relative pronoun)
नामname
नाम:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अप्यर्थक-निपात (even)
अमृतप्रदम्bestowing immortality/nectar
अमृतप्रदम्:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअमृत-प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; (नाम) इत्यस्य विशेषणम्

Skanda

Tirtha: Amṛteśa (first in the forthcoming series)

Type: kshetra

Listener: Mahāmuni

Scene: Skanda, radiant and youthful, addresses a great sage in an āśrama-like setting, beginning a new enumeration of Kāśī liṅgas; the word ‘Amṛteśa’ is visually suggested by a nectar pot (amṛta-kalaśa) near a liṅga shrine vignette.

S
Skanda
A
Amṛteśa
Ś
Śiva (Liṅga)

FAQs

In Kāśī, even remembrance and naming of Śiva’s Liṅgas is portrayed as spiritually transformative and life-transcending.

The discourse introduces Kāśī’s Liṅgas, explicitly beginning with Amṛteśa.

Implicitly, nāma-smaraṇa (recitation/remembering the name) is praised as conferring amṛta-like merit.