Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 42

हृषीकेशे हृषीकाणि यस्य स्थैर्यं गतान्यहो । स एव स्थैर्यमाप्नोति ब्रह्मांडेऽतीव चंचले

hṛṣīkeśe hṛṣīkāṇi yasya sthairyaṃ gatānyaho | sa eva sthairyamāpnoti brahmāṃḍe'tīva caṃcale

Ôi! Ai khiến các căn chỉ an trụ nơi Hṛṣīkeśa (Chúa tể của các căn), người ấy đạt sự vững bền chân thật, dẫu giữa vũ trụ vô cùng xao động.

हृषीकेशेin/with Hrishikesha (Vishnu)
हृषीकेशे:
Adhikarana (Locative)
TypeNoun
Rootहृषीकेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समास: हृषीकाणां ईशः (lord of senses)
हृषीकाणिthe senses
हृषीकाणि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootहृषीक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
स्थैर्यम्steadiness
स्थैर्यम्:
Karta (Subject complement)
TypeNoun
Rootस्थैर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
गतानिhave gone/entered
गतानि:
Kriya (Predicate complement)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; धातु: गम् (to go)
अहोah!/indeed
अहो:
Sambandha (Interjection)
TypeIndeclinable
Rootअहो (अव्यय)
Formविस्मयादिबोधक निपात (exclamation)
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
स्थैर्यम्steadiness
स्थैर्यम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootस्थैर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्; धातु: आप् (to obtain)
ब्रह्माण्डेin the universe
ब्रह्माण्डे:
Adhikarana (Locative)
TypeNoun
Rootब्रह्म-अण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समास: ब्रह्मणः अण्डम् (cosmic egg/universe)
अतीवvery/exceedingly
अतीव:
Kriya-viseshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formअव्यय (intensifying adverb)
चञ्चलेunstable/restless
चञ्चले:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootचञ्चल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (ब्रह्माण्डे)

Nārada (continuing speech)

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Cosmic whirl of moving beings and elements contrasted with a serene devotee whose senses are depicted as reins held by Hṛṣīkeśa; the devotee sits steady at a Kāśī ghāṭa.

H
Hṛṣīkeśa (Viṣṇu)

FAQs

When the senses are anchored in the Lord, the mind gains steadiness even amid worldly instability.

No specific tīrtha is named; ‘Hṛṣīkeśa’ is a divine epithet here, not a geographic reference in this verse.

It implies the discipline of sense-restraint and devotion (placing the senses in the Lord), not a formal rite.