वासुदेवांघ्रियुगले चेतोवृत्तिं निधाय सः । चकार राज्यं निर्द्वंद्वं विष्वगीति विवर्जितम्
vāsudevāṃghriyugale cetovṛttiṃ nidhāya saḥ | cakāra rājyaṃ nirdvaṃdvaṃ viṣvagīti vivarjitam
Đặt mọi chuyển động của tâm thức nơi đôi chân thánh của Vāsudeva, ông trị vì vương quốc trong cảnh vô tranh—không xung đột, không bất hòa, không tiếng gào thù địch bốn phương.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A serene king seated in a simple court, eyes lowered in meditation, mentally offering himself at Vāsudeva’s feet; around him the city is calm—no quarrel, no weapons raised, citizens in orderly prosperity.
When rulership is anchored in devotion—mind fixed on the Lord—society becomes harmonious and conflict diminishes.
No specific tirtha is named; the line emphasizes bhakti within the Kāśī Khaṇḍa narrative frame.
Implicit practice of smaraṇa/dhyāna: fixing the mind upon Vāsudeva’s feet.