शचीपते प्रसन्नोस्मि वरं वरय सुव्रत । किं देयं द्रुतमाख्याहि धर्मपीठकृतास्पद
śacīpate prasannosmi varaṃ varaya suvrata | kiṃ deyaṃ drutamākhyāhi dharmapīṭhakṛtāspada
“Hỡi Śacīpati, Ta đã hoan hỷ. Này người giữ giới nguyện thanh tịnh, hãy chọn một ân phúc. Mau nói điều cần ban—hỡi người nương tựa nơi Dharmapīṭha.”
Śiva (Bhava/Mahādeva)
Tirtha: Dharmapīṭha / Dharmeśvara
Type: kshetra
Scene: Bhava addresses Indra: pleased, He invites him to choose a boon, acknowledging Indra’s refuge at Dharmapīṭha; the sanctum is charged with compassionate authority.
Śiva’s grace responds to sincere discipline and refuge in a dharmic tīrtha, opening the door to divine boons.
Dharmapīṭha in Kāśī, presented as a potent seat of dharma where Śiva becomes readily pleased.
No specific rite; the verse highlights vrata (disciplined vow) and taking refuge at Dharmapīṭha.