ततः प्रोवाच स ब्राध्निर्देव देवमुमापतिम् । प्रसन्नवदनं शांतं शांतपारिषदावृतम्
tataḥ provāca sa brādhnirdeva devamumāpatim | prasannavadanaṃ śāṃtaṃ śāṃtapāriṣadāvṛtam
Bấy giờ, vị rực sáng ấy thưa với Đấng Thần của các thần, Umāpati—dung nhan hoan hỷ, bản thể an tịnh, và được vây quanh bởi hội chúng hiền hòa thanh lương.
Skanda (narration)
Tirtha: Avimukta/Kāśī
Type: kshetra
Listener: Traditional frame: sages (e.g., Śaunaka group) / pilgrim-audience
Scene: A radiant sage/devotee addresses Umāpati: Śiva seated in serene majesty, face gentle and tranquil, surrounded by a calm retinue of gaṇas; the atmosphere is hushed like a sanctum in Kāśī.
After receiving grace, the devotee gains composure and becomes fit to offer prayer and petition with clarity.
Kāśī is the implied sacred setting for this divine audience with Umāpati.
None; it introduces a devotional dialogue (stuti/prārthanā) context.