देवि तस्येदमाकर्ण्य परोपकृतिशालिनः । वचनं नितरां प्रीतस्तथेति तमुवाच ह
devi tasyedamākarṇya paropakṛtiśālinaḥ | vacanaṃ nitarāṃ prītastatheti tamuvāca ha
Hỡi Nữ Thần, nghe những lời của người giàu lòng lợi tha ấy, (Đấng Chúa) vô cùng hoan hỷ và bảo ông: “Tathāstu—hãy được như vậy.”
Caṇḍikā (Devī), addressing Devī/Agastya-frame as ‘Devi’ in narration style
Divinity is especially pleased by paropakāra (benevolence), and swiftly grants such selfless requests.
The narrative continues within Kāśī’s Kedāra-kṣetra Mahatmya, highlighting the site as a locus of quick divine assent.
None; the verse highlights the ethical ‘rite’ of compassion as spiritually efficacious.