Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 90

सा तु बाल्ये व्यतिक्रांते किंचिदुद्रिन्नयौवना । शिवभक्तं स्वपितरं दृष्ट्वा नियममग्रहीत्

sā tu bālye vyatikrāṃte kiṃcidudrinnayauvanā | śivabhaktaṃ svapitaraṃ dṛṣṭvā niyamamagrahīt

Khi tuổi thơ đã qua và tuổi xuân vừa hé nở, thấy phụ thân mình là người sùng kính Śiva, nàng liền thọ nhận một hạnh nguyện kỷ luật.

she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्
tubut, however
tu:
Connector (विरोध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपातः (contrastive particle)
bālyein childhood
bālye:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbālya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचनम्
vyatikrānte(when) had passed
vyatikrānte:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootvyati-krānta (कृदन्त; क्रम् धातु, क्त; वि+अति+क्रम्)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; ‘when (it) had passed’—सप्तमीसम्बन्ध (locative absolute-like with bālye)
kiṃcitsomewhat
kiṃcit:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkiṃcit (अव्यय/सर्वनाम-नपुंसक एकवचनं क्रियाविशेषणवत्)
Formपरिमाणवाचक-अव्ययम् (adverb: somewhat)
udrinna-yauvanāwith youth somewhat arisen
udrinna-yauvanā:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootudrinna (कृदन्त; उद्+दृ/द्रि?; प्रचलित विशेषण ‘उद्रिन्न’ = risen) + yauvana (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्; कर्मधारयः (udrinnaṃ yauvanaṃ yasyāḥ/udrinna-yauvanā)
śiva-bhaktamdevoted to Śiva
śiva-bhaktam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśiva (प्रातिपदिक) + bhakta (कृदन्त; भज् धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त; तत्पुरुषः (śivasya bhaktaḥ)
sva-pitaramher own father
sva-pitaram:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + pitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्; तत्पुरुषः (svaḥ pitā)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Pūrvakāla (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु/दृश्)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्तम् (gerund/absolutive)
niyamama vow, observance
niyamam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootniyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचनम्
agrahītundertook, accepted
agrahīt:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु/ग्रह्)
Formलुङ् (Aorist/लुङ्), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्; परस्मैपदम्

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa narrative)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Agastya

Scene: Ratnāvalī, now a blossoming youth, watches her father Ratnadīpa performing Śiva-devotion with disciplined posture; her face shows resolve as she inwardly takes a vow.

R
Ratnāvalī
Ś
Śiva

FAQs

Good example inspires dharma: witnessing sincere Śiva-bhakti in elders can awaken one’s own commitment and self-discipline.

Kāśī is the implied sacred arena where her vow will be practiced and rewarded.

A niyama (vowed observance) is introduced, setting up later details about daily worship and conduct.