Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

तत्प्रतीच्यां महालिंगं द्रोणेश इति कीर्तितम् । यल्लिंगपूजनाद्द्रोणो ज्योतीरूपं पुनर्दधौ

tatpratīcyāṃ mahāliṃgaṃ droṇeśa iti kīrtitam | yalliṃgapūjanāddroṇo jyotīrūpaṃ punardadhau

Về phía tây của nơi ấy có một Đại Liṅga được tôn xưng là Droṇeśa. Nhờ thờ phụng Liṅga ấy, Droṇa lại một lần nữa phục hồi thân tướng rực sáng như quang minh.

तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive relation)
प्रतीच्याम्in the west (western direction)
प्रतीच्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रतीची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (location)
महाgreat
महा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत्/महा (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
लिङ्गम्liṅga (Śiva-emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; कर्म/उद्देश्य (context-dependent)
द्रोणेशःDroṇeśa (Lord of Droṇa)
द्रोणेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्रोण + ईश (प्रातिपदिक; द्रोणस्य ईशः)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; नाम (apposition)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/नामनिर्देशार्थक अव्यय (quotative particle)
कीर्तितम्is called/has been proclaimed
कीर्तितम्:
Karma (Predicate of object/कर्म-विशेषण)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे विधेय
यत्whose
यत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
लिङ्गliṅga
लिङ्ग:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपद (compound member)
पूजनात्from worship
पूजनात्:
Hetu/Apadana (Cause/Ablative/हेतु-अपादान)
TypeNoun
Rootपूजन (प्रातिपदिक; √पूज्-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; हेतुः/अपादान (cause/ablative)
द्रोणःDroṇa
द्रोणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्रोण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता
ज्योतिःlight
ज्योतिः:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासपूर्वपद
रूपम्form (as light-form)
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण अव्यय (adverb)
दधौassumed/put on
दधौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्ष), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; कर्तरि प्रयोग

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Droṇeśa-liṅga (Kāśī)

Type: temple

Listener: Agastya (Ghaṭodbhava)

Scene: A great liṅga shrine on the western side of a Kāśī sacred cluster; Droṇa, humbled, offers worship and is shown regaining a radiant, light-like form as Śiva’s presence suffuses the sanctum.

D
Droṇeśa
D
Droṇa
Ś
Śiva (as Liṅga)
K
Kāśī

FAQs

Śiva-liṅga worship in Kāśī restores spiritual radiance and removes the loss of inner splendour.

The Droṇeśa Mahāliṅga, located to the west of the referenced sacred point in Kāśī.

Liṅga-pūjā (worship of the Śiva Liṅga) is explicitly praised as the means to gain the stated merit.