संसारासारतां ज्ञात्वा वानप्रस्थमशिश्रियम् । अनेनैव शरीरेण महासिद्धिमभीप्सता
saṃsārāsāratāṃ jñātvā vānaprasthamaśiśriyam | anenaiva śarīreṇa mahāsiddhimabhīpsatā
Biết rõ sự rỗng không của cõi đời (saṃsāra), ta đã chọn hạnh vân du rừng núi của bậc Vānaprastha. Và ngay với thân này, ta khát cầu đạt đến đại thành tựu (mahāsiddhi).
Damana
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A former scholar now in vanaprastha attire, leaving settled life for a forest hermitage; a sense of renunciation and resolve, with a staff and waterpot, body still central to practice.
Recognition of saṃsāra’s impermanence naturally leads to disciplined renunciation and higher aspiration.
Kāśī is the overarching sacred context, associated with liberation-oriented resolve and ascetic discipline.
The implied prescription is āśrama-dharma—adopting vānaprastha discipline—rather than a single ritual act.