मुने चतुर्दशैतानि महालिंगानि यत्नतः । दृष्ट्वा न जायते जंतुः संसारे दुःखसागरे
mune caturdaśaitāni mahāliṃgāni yatnataḥ | dṛṣṭvā na jāyate jaṃtuḥ saṃsāre duḥkhasāgare
Hỡi bậc Muni, ai cẩn trọng chiêm bái mười bốn Đại Liṅga này thì chúng sinh không còn tái sinh vào saṃsāra—biển khổ đau nữa.
Skanda (deduced)
Tirtha: Caturdaśa Mahāliṅga-darśana (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as ‘priye’), with the sage as secondary hearer
Scene: A pilgrim-sage in Kāśī completes a reverent circuit of fourteen radiant liṅgas, each haloed; the city’s ghāṭas and temple spires frame the ‘ocean of saṃsāra’ as a dark, receding backdrop.
Sacred seeing (darśana) of Kāśī’s great Liṅgas is portrayed as a liberating encounter that cuts rebirth.
Kāśī’s fourteen Mahāliṅga shrines, visited as a deliberate pilgrimage.
Undertake careful darśana (and implied worship) of all fourteen Mahāliṅgas as a focused spiritual practice.