नानाधातुमयानीशे दार्षदान्यप्यनेकशः । स्वयंभून्यप्यनेकानि देवर्षिस्थापितान्यहो
nānādhātumayānīśe dārṣadānyapyanekaśaḥ | svayaṃbhūnyapyanekāni devarṣisthāpitānyaho
Hỡi Nữ thần, nhiều liṅga được làm bằng các thứ kim loại khác nhau, và nhiều liṅga quả thật bằng đá. Nhiều liṅga là svayambhū (tự hiển lộ), và nhiều—thật kỳ diệu—do các thánh hiền thiên giới thiết lập.
Skanda
Tirtha: Ānandakānana (Avimukta/Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: A sequence of shrines: metallic liṅgas gleaming (copper, bronze, gold-like), stone liṅgas weathered and ancient, and a radiant svayambhū liṅga emerging from earth; sages perform consecration rites.
Holiness in Kāśī is not limited by material form—metal, stone, self-manifest, or sage-installed—each liṅga is a valid locus for Śiva’s grace.
The wider Kāśī-kṣetra, especially Ānandakānana, as a field dense with varied liṅgas.
Implicitly, liṅga-pratiṣṭhā by ṛṣis is acknowledged; the detailed ritual is not stated in this verse.