इति यावत्समायातास्तां नेतुं सौविदल्लकाः । तावत्तया कालरात्र्या प्रत्युक्तो दैत्यपुंगवः
iti yāvatsamāyātāstāṃ netuṃ sauvidallakāḥ | tāvattayā kālarātryā pratyukto daityapuṃgavaḥ
Khi hắn còn đang nói như vậy, các tùy tùng Sauvidallaka đã đến để dẫn nàng đi. Ngay lúc ấy, Kālarātrī liền đáp lời vị hùng kiệt bậc nhất trong hàng Daitya.
Narrator (contextual, within Skanda-to-Agastya frame for Kāśīkhaṇḍa)
Listener: Śaunaka and sages (frame)
Scene: Attendants (Sauvidallakas) arrive to escort a woman away; at that instant Kālarātrī confronts the daitya leader, halting the momentum with a fierce reply.
Purāṇic stories often pivot when a higher power intervenes; here the narrative turns as Kālarātrī responds, signaling a dharmic correction.
No specific tīrtha is named in this verse; it is part of the Kāśīkhaṇḍa’s larger Kāśī milieu.
None.