यस्य संवीक्षणादेव मनोमेतीव हृष्टवत् । इहैव रमते नाथ कथयैतत्प्रसादतः
yasya saṃvīkṣaṇādeva manometīva hṛṣṭavat | ihaiva ramate nātha kathayaitatprasādataḥ
Chỉ cần chiêm ngưỡng nó thôi, tâm liền như say men hỷ lạc và hoan hỷ an trú ngay tại đây. Bạch Nātha, xin vì lòng từ ân mà nói cho con biết điều ấy.
Bhavānī (Pārvatī)
Type: kshetra
Scene: A devotee (Pārvatī) beholds the blazing sacred form; her expression turns rapt and joyful, as if intoxicated, and she petitions Śiva to explain out of compassion.
Sacred vision (darśana) can directly uplift the mind into joy, indicating the hidden potency of holy places.
Śaileśvara in Kāśī, whose darśana immediately delights and elevates the mind.
The implied practice is darśana with devotion; no formal rite is specified.