Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

प्रणम्य दंडवद्भूमौ परिलुठ्य समंततः । तुष्टाव परया भक्त्या स मुनिश्चंद्रशेखरम्

praṇamya daṃḍavadbhūmau pariluṭhya samaṃtataḥ | tuṣṭāva parayā bhaktyā sa muniścaṃdraśekharam

Sau khi phủ phục sấp mình như cây gậy trên đất và lăn mình khắp bốn phương, vị hiền triết ấy đã tán thán Caṅdraśekhara bằng lòng sùng kính tối thượng.

प्रणम्यhaving bowed
प्रणम्य:
Kriyā-anuvṛtti (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-नम् (धातु) + प्रणम्य (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund): ‘having bowed’
दण्डवत्prostrate (like a staff)
दण्डवत्:
Kriyā-viśeṣaṇa (Manner)
TypeIndeclinable
Rootदण्डवत् (अव्यय/तद्धित)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: like a staff, prostrate)
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
परिलुठ्यhaving rolled around
परिलुठ्य:
Kriyā-anuvṛtti (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-लुठ् (धातु) + परिलुठ्य (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund): ‘having rolled about’
समन्ततःall around
समन्ततः:
Kriyā-viśeṣaṇa (Manner/Extent)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formअव्यय; सर्वतोभावे क्रियाविशेषण (adverb: on all sides)
तुष्टावpraised
तुष्टाव:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
परयाsupreme, highest
परया:
Karaṇa (Instrument/Means)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषण (qualifying भक्ति)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karaṇa (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
मुनिःthe sage
मुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सः इत्यस्य विशेष्य (apposition)
चन्द्रशेखरम्Candraśekhara (Śiva, ‘moon-crested’)
चन्द्रशेखरम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + शेखर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः (तत्पुरुष): चन्द्रः शेखरः यस्य (epithet of Śiva)

Narrator (contextual Purāṇic narration within Kāśīkhaṇḍa; commonly Skanda addressing Agastya in Kāśī narratives)

Tirtha: Avimukta-Kāśī

Type: kshetra

Scene: Jaigīṣavya lies flat like a staff, then rolls in devotion around the sacred space, rising to sing praises to Caṅdraśekhara; Śiva remains calm, radiant, and receptive.

J
Jaigīṣavya
C
Caṅdraśekhara (Śiva)

FAQs

Embodied humility—full prostration and heartfelt praise—expresses complete surrender to Śiva.

Kāśī is the broader sacred frame; the verse highlights devotion to Śiva as Kāśī’s presiding Lord.

Daṇḍavat-praṇāma (full prostration) and stuti (hymnic praise) are exemplified as devotional acts.