Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 21

गणावूचतुः । गांधर्वस्त्वेषलोकोऽमी गंधर्वाश्च शुभव्रताः । देवानां गायनाद्येते चारणाः स्तुतिपाठकाः

gaṇāvūcatuḥ | gāṃdharvastveṣaloko'mī gaṃdharvāśca śubhavratāḥ | devānāṃ gāyanādyete cāraṇāḥ stutipāṭhakāḥ

Các tùy tùng thưa: “Đây là cõi Gandharva; kia là các Gandharva giữ hạnh nguyện cát tường. Họ ca hát cho chư thiên và làm những carana trên trời, kẻ tụng đọc các bài tán tụng.”

gaṇauthe two groups/attendants
gaṇau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन (Dual)
ūcatuḥsaid/spoke
ūcatuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), द्विवचन (Dual)
gāndharvaḥGāndharva (celestial-musician)
gāndharvaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgāndharva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थे (but/indeed)
eṣaḥthis
eṣaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
lokaḥworld/realm
lokaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
amīthose (yonder)
amī:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
gaṃdharvāḥGandharvas
gaṃdharvāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṃdharva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
śubhavratāḥof auspicious vows
śubhavratāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक) + vrata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); कर्मधारय-समास (śubha-vratāḥ = auspicious-vowed)
devānāmof the gods
devānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
gāyanādyetethese (who are) singers and the like
gāyanādyete:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgāyana (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + ete (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); सन्धि-विग्रह: gāyana-ādi ete; तत्पुरुष-समास (gāyanādayaḥ = singers etc.)
cāraṇāḥCāraṇas (bards)
cāraṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcāraṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
stutipāṭhakāḥreciters of hymns/praises
stutipāṭhakāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootstuti (प्रातिपदिक) + pāṭhaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); षष्ठी-तत्पुरुष (stuteḥ pāṭhakāḥ = reciters of praises)

Gaṇas (attendants) replying

Listener: Unspecified in the given excerpt (a traveler/seeker within the Kāśīkhaṇḍa narrative)

Scene: A luminous celestial assembly: Gandharvas and Cāraṇas stand in ordered rows, holding vīṇā and percussion, singing hymns before the gods; attendants (gaṇas) point out the realm to a visitor.

G
Gandharva
D
Deva
C
Cāraṇa

FAQs

Sacred song and hymn-recitation, performed with disciplined vows, are honored as divine service.

No specific tirtha is mentioned; the verse identifies Gandharva-loka within the broader Kāśīkhaṇḍa narration.

Not a ritual rule, but a devotional practice is described: singing and reciting hymns for the gods.