Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 71

निवेद्यमोदकान्पंच वंचयंतं निजं जनम् । महोपसर्गवर्गेभ्यस्ततोंऽतः क्षेत्रमाविशत्

nivedyamodakānpaṃca vaṃcayaṃtaṃ nijaṃ janam | mahopasargavargebhyastatoṃ'taḥ kṣetramāviśat

Dâng năm chiếc modaka làm naivedya, nhờ đó xua tan từng cụm tai ương lớn khỏi dân mình, rồi ông bước vào Kāśī‑kṣetra linh thiêng.

निवेद्यoffered (as offering)
निवेद्य:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनि-√विद् (धातु) + यत्/ण्यत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (निवेद्य = ‘निवेदनयोग्य’), नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-समासपूर्वपद (अव्यक्त); अत्र समासे पूर्वपदम्
मोदकान्sweet dumplings (modakas)
मोदकान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमोदक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या/अव्ययप्राय)
Formसंख्यावाचक (indeclinable-like numeral), द्वितीया-बहुवचनार्थे ‘मोदकान्’ विशेषयति
वञ्चयन्तम्deceiving
वञ्चयन्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√वञ्च् (धातु) + शतृ (वर्तमान कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘जनम्’ विशेषयति
निजम्one's own
निजम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘जनम्’ विशेषयति
जनम्people, person
जनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
महोपसर्गवर्गेभ्यःfrom the groups of great calamities/afflictions
महोपसर्गवर्गेभ्यः:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + उपसर्ग (प्रातिपदिक) + वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), बहुवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-संकर (महान् उपसर्गः इति; उपसर्गाणां वर्गाः)
ततःthen
ततः:
Desha-Kala (Adverbial/देश-काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
अन्तःinside
अन्तः:
Desha (Locative sense/देश)
TypeIndeclinable
Rootअन्तः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: ‘within/inside’)
क्षेत्रम्the sacred area/field
क्षेत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आविशत्entered
आविशत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√विश् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Dehalī-Vināyaka

Type: kshetra

Scene: A devotee places five round modakas on a leaf-plate before the threshold Gaṇeśa, hands folded, while the gateway to Kāśī opens behind—lanes and spires hinted beyond.

K
Kāśī-kṣetra
V
Vināyaka (implied via modaka offering)
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Simple offerings made with faith can become spiritual protection, benefiting not only oneself but one’s community.

Kāśī-kṣetra itself—the sacred precinct entered after propitiatory offerings.

Naivedya of five modakas, traditionally associated with Vināyaka worship, for averting major afflictions.