दिव्यवर्षसहस्रं तु शतेन गुणितं मुने । आराधयञ्शिवं सोमं सोमार्धकृतशेखरम्
divyavarṣasahasraṃ tu śatena guṇitaṃ mune | ārādhayañśivaṃ somaṃ somārdhakṛtaśekharam
Hỡi bậc hiền triết, suốt một ngàn năm thiêng liêng nhân lên trăm lần, ngài thờ phụng Śiva—Đấng đội Trăng làm miện, với vầng trăng lưỡi liềm trang nghiêm trên đỉnh đầu.
Skanda
Tirtha: Pañcanada associated with Gabhastīśvara/Candrasekhara worship
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: Surya, radiant yet humble, performs worship of Śiva Candrasekhara for an unimaginably long span—offering water and bilva to a liṅga under a night sky where the crescent moon gleams on Śiva’s crown, blending solar and lunar symbolism.
Great spiritual attainments are linked to sustained ārādhana; Śiva’s grace is approached through perseverance and reverent worship.
The verse continues the Pañcanada tīrtha-linked narrative where these consecrations and worship occurred.
Ārādhana (formal worship/propitiation) of Śiva is highlighted, framed by extraordinary duration as a model of tapas.