व्यभ्रेह्नि वारिपूर्णास्यः पृष्ठीकृत्य दिवाकरम् । फूत्कृत्याश्विंद्रचापं न पश्येत्षण्मासजीवितः
vyabhrehni vāripūrṇāsyaḥ pṛṣṭhīkṛtya divākaram | phūtkṛtyāśviṃdracāpaṃ na paśyetṣaṇmāsajīvitaḥ
Vào ngày quang đãng không mây, nếu ai ngậm đầy nước trong miệng, quay lưng về phía Mặt Trời, rồi phun nước ra mà vẫn không thấy cầu vồng, thì người ấy được nói là chỉ còn sống sáu tháng.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (ariṣṭa test with indra-cāpa)
Type: ghat
Scene: On a bright cloudless day at a Kāśī ghat, a person stands with back to the blazing Sun, mouth filled with water, spraying it into the air; the expected rainbow fails to appear, leaving an empty arc in the sky—an ominous negative sign.
Even ordinary sights become spiritual indicators; the wise use them to awaken renunciation and devotion without delay.
The teaching is embedded in Kāśī Khaṇḍa; it supports the broader Kāśī message of preparing for liberation.
A described observational test involving water in the mouth, turning from the Sun, and attempting to see the rainbow; it is presented as an omen rather than a merit-rite.