Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 86

सकर्पूरं च तांबूलं पुष्पदानं तथैव च । जलपात्राण्यनेकानि तथा पुष्प गृहाणि च

sakarpūraṃ ca tāṃbūlaṃ puṣpadānaṃ tathaiva ca | jalapātrāṇyanekāni tathā puṣpa gṛhāṇi ca

Cũng nên bố thí tāmbūla (trầu cau) có hòa long não, và cũng vậy, dâng tặng hoa. Lại nên cho nhiều bình nước, cùng “nhà hoa”/chỗ cất giữ và bày hoa để phụng cúng.

sakarpūramwith camphor
sakarpūram:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa- (उपसर्ग/सह) + karpūra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सह-कार्पूरेण (with camphor)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम्
tāṃbūlambetel
tāṃbūlam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottāṃbūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम् (betel)
puṣpadānamoffering of flowers
puṣpadānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpuṣpa (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; पुष्पस्य दानम् (gift of flowers)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकार/समुच्चयार्थे (likewise/also)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्ययम् (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम्
jalapātrāṇiwater vessels
jalapātrāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक) + pātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; जलस्य पात्राणि (water-vessels)
anekānimany
anekāni:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaneka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (many)
tathāalso
tathā:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थे (also)
puṣpaflower
puṣpa:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootpuṣpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; समासपूर्वपदम् (flower)
gṛhāṇireceptacles/arrangements (for flowers)
gṛhāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम् (houses/containers; here: receptacles/arrangements)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम्

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (temple service context)

Type: kshetra

Scene: Temple courtyard with heaps of marigolds and lotuses; devotees offering tāmbūla with camphor; rows of brass/earthen water pots; a small ‘flower-house’ pavilion where garlands are stored and prepared.

K
Karpūra
T
Tāmbūla
P
Puṣpa
J
Jala-pātra

FAQs

Supporting worship through fragrant, pure offerings and practical supplies is a valued form of bhakti and dāna.

The broader teaching belongs to the Kāśī Khaṇḍa tradition; the verse focuses on worship-supporting gifts rather than naming a single tirtha.

Donate camphor-betel, flowers, multiple water vessels, and facilities/stands for flower offerings.