दिवोदास इति ख्यातमतो नाम त्वमाप्स्यसि । मत्प्रभावाच्च नृपते दिव्यं सामर्थ्यमस्तु ते
divodāsa iti khyātamato nāma tvamāpsyasi | matprabhāvācca nṛpate divyaṃ sāmarthyamastu te
Vì thế, ngài sẽ được danh xưng lừng lẫy là ‘Divodāsa’. Và nhờ uy lực của ta, hỡi bậc quân vương, xin cho ngài được năng lực và sức mạnh thiêng liêng.
Brahmā
Tirtha: Kāśī (contextual)
Type: kshetra
Scene: Brahmā bestows a radiant blessing; a luminous script-like aura forms the name ‘Divodāsa’ above the king; the king receives divine energy as a halo or weaponless radiance.
A dharmic ruler’s identity and power are portrayed as sanctified through divine blessing and purpose.
Kāśī’s sacred history is being developed through Divodāsa’s story; no single tirtha is named in this verse.
None; it is a naming-boon and empowerment.