Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 27

मणिकर्ण्युपविष्टस्य यत्सुखं जायते सतः । सिंहासनोपविष्टस्य तत्सुखं क्व शतक्रतोः

maṇikarṇyupaviṣṭasya yatsukhaṃ jāyate sataḥ | siṃhāsanopaviṣṭasya tatsukhaṃ kva śatakratoḥ

Niềm hỷ lạc khởi lên nơi người hiền đức khi ngồi tại Maṇikarṇikā—niềm hỷ lạc ấy, Indra (Śatakratu) ngự trên ngai vàng lấy đâu mà có?

मणिकर्ण्याम्in Maṇikarṇī
मणिकर्ण्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमणिकर्णी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
उपविष्टस्यof (one) seated
उपविष्टस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootउप-√विश् (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past active participle in sense of ‘seated’); पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (genitive: ‘of one seated’)
यत्which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धबोधक-यत् (relative pronoun)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
जायतेarises
जायते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सतःof the good man/devotee
सतः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘सत्’ = साधु/भक्त (of the good/devotee)
सिंहासनthrone
सिंहासन:
TypeNoun
Rootसिंहासन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-तत्पुरुषे पूर्वपद (in compound)
उपविष्टस्यof (one) seated
उपविष्टस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootउप-√विश् (धातु)
Formकृदन्त—क्त; पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देशक-सर्वनाम (demonstrative)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
क्वwhere (is it)?
क्व:
Sambandha (Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb: ‘where?’/‘how could?’)
शतक्रतोःof Śatakratu (Indra)
शतक्रतोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशतक्रतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; इन्द्रस्य नाम (epithet of Indra)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa dialogue context)

Tirtha: Maṇikarṇikā

Type: ghat

Scene: Contrast scene: a humble virtuous pilgrim seated at Maṇikarṇikā experiencing luminous joy, juxtaposed with Indra on a jeweled throne whose pleasure appears lesser; Gaṅgā and ghats anchor the setting.

M
Maṇikarṇikā
Ś
Śatakratu (Indra)

FAQs

The bliss born of proximity to a liberating tīrtha in Kāśī surpasses even the royal pleasures of heaven.

Maṇikarṇikā (the famed tīrtha/ghāṭa of Kāśī on the Gaṅgā).

None explicitly; the verse praises the spiritual fruit of being present/seated at Maṇikarṇikā.