सुवर्णग्राहिणौ येन कर्णौ स्यातां च सुश्रुती । मौंजीबंधोप्यभूदस्य व्यतीतेब्देऽष्टमे हरे । ब्रह्मचर्याभिवृद्ध्यै यो ब्रह्मग्रहणहेतुकः
suvarṇagrāhiṇau yena karṇau syātāṃ ca suśrutī | mauṃjībaṃdhopyabhūdasya vyatītebde'ṣṭame hare | brahmacaryābhivṛddhyai yo brahmagrahaṇahetukaḥ
Nhờ nghi lễ ấy, đôi tai trở nên xứng đáng đón nhận trang sức vàng và người ta thành suśruti—nghe đúng, thấm lời dạy lành. Hỡi Hari, việc buộc dây thắt lưng muñja (mauñjī-bandha) của cậu chỉ diễn ra sau khi năm thứ tám đã qua—nhằm tăng trưởng phạm hạnh (brahmacarya) và làm nhân duyên thọ nhận Brahman, tức tiếp nhận học tập Veda.
Citragupta
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Hari (explicit vocative)
Scene: A solemn upanayana-adjacent moment: the boy receives the muñja girdle after the eighth year; a teacher figure stands ready with staff and sacred thread; the verse addresses ‘Hari’, elevating the rite into devotional discipline.
Initiation into brahmacarya is portrayed as the gateway to disciplined life and sacred learning.
This verse does not name a tīrtha; it belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s broader Kāśī-centered dharma narrative.
Muñjībandha (sacred girdle tying), associated with upanayana and brahmacarya, is mentioned with an age marker (after the eighth year).