भूतावली तमालोक्य स्फुरच्चक्रसुदर्शनम् । ज्वालामालाकुलं तीव्रं रक्षंतं परितो ध्रुवम्
bhūtāvalī tamālokya sphuraccakrasudarśanam | jvālāmālākulaṃ tīvraṃ rakṣaṃtaṃ parito dhruvam
Thấy bánh xe Sudarśana lóe sáng—dữ dội, quấn quanh bởi tràng lửa—đang kiên cố hộ trì Dhruva khắp bốn phương, đoàn quỷ thần liền kinh hoàng.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa narration, commonly Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: The bhūta-host beholds Sudarśana flashing with intense flames, forming a constant guard around Dhruva; their faces show alarm and hesitation at the fiery boundary.
Steadfastness in dharma draws a protective spiritual perimeter; negativity cannot breach the fire of divine guardianship.
The Kāśīkhaṇḍa context celebrates Kāśī; this specific verse is narrative and does not name a distinct tirtha.
None stated; the focus is on the protective fruit of tapas and devotion.