सोपस्कराणिवेश्मानिमु सलोलूखलादिभिः । यैर्दत्तानि सशय्यानि तेषां हर्म्याण्यमूनि वै
sopaskarāṇiveśmānimu salolūkhalādibhiḥ | yairdattāni saśayyāni teṣāṃ harmyāṇyamūni vai
Những ai bố thí những ngôi nhà đã sắm đủ đồ dùng—như vò nước, cối chày v.v.—lại kèm cả giường nằm, thì quả thật được hưởng những tòa lâu đài huy hoàng ấy.
Skanda
Scene: A donor ceremonially hands over keys/ownership of a small furnished house to a Brāhmaṇa/ascetic; inside are water-pots, mortar, and bedding; above, a celestial mansion appears as the promised fruit.
Providing complete shelter—home, furnishings, and rest—counts as comprehensive charity and yields corresponding auspicious enjoyments.
No specific tīrtha is named; the verse teaches the fruit of gṛha-dāna within the Kāśī Khaṇḍa context.
Gṛha-dāna: donating a furnished dwelling along with beds and household implements.