तयापि धैर्यसूत्रेण सुनीत्या परिगुंफ्य च । नेत्रेंदीवरजामाला ध्रुवस्योपायनीकृता
tayāpi dhairyasūtreṇa sunītyā pariguṃphya ca | netreṃdīvarajāmālā dhruvasyopāyanīkṛtā
Và Sunīti cũng vậy: lấy sợi chỉ của lòng kiên định mà xâu lại, nàng kết thành vòng hoa sen xanh sinh từ đôi mắt như sen của mình (những giọt lệ), rồi dâng Dhruva làm quà tiễn biệt.
Skanda to Agastya (deduced)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis
Scene: Sunīti, composed yet tearful, gathers tears like lotus-pearls and fashions a garland; she places it in Dhruva’s hands as a blessing. The garland glistens, symbolizing dhairya as the thread and love as sacred offering.
A mother’s tears can become a sacred offering when joined to courage; compassion and steadfastness support spiritual pursuit.
No particular tīrtha is referenced in this verse.
No formal ritual is prescribed; it depicts an emotional ‘upāyana’ (parting gift) imbued with dharma.