Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 25

अविमुक्तं समासाद्य क्षेत्रं परमपावनम् । संस्थाप्य लिंगममृतं चंद्रेशाख्यं स्वनामतः

avimuktaṃ samāsādya kṣetraṃ paramapāvanam | saṃsthāpya liṃgamamṛtaṃ caṃdreśākhyaṃ svanāmataḥ

Đến Avimukta, thánh địa tối thượng thanh tịnh, ông đã an lập một liṅga bất tử, lấy danh hiệu Candreśa theo chính tên mình.

अविमुक्तम्Avimukta (sacred place)
अविमुक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअविमुक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेष्य-रूपेण (place-name)
समासाद्यhaving approached
समासाद्य:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having approached’
क्षेत्रम्the sacred field/region
क्षेत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
परमपावनम्supremely purifying
परमपावनम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम-पावन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (क्षेत्रम्)
संस्थाप्यhaving installed
संस्थाप्य:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-√स्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having established/installed’
लिङ्गम्(Śiva-)liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अमृतम्immortal/nectar-like
अमृतम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (लिङ्गम्)
चंद्रेशाख्यम्named ‘Candreśa’
चंद्रेशाख्यम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचंद्र-ईश-आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (लिङ्गम्); ‘called Candra-īśa’
स्वनामतःby his own name
स्वनामतः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्व-नामन्-तस् (प्रातिपदिक+तद्धित/अव्यय)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त), हेतौ/प्रकारे; ‘by/according to one’s own name’

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context) to Agastya

Tirtha: Avimukta (Kāśī) – Candreśa-liṅga

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-inquirer audience (ṛṣis/śaunaka-lineage in purāṇic frame)

Scene: Soma arrives in luminous Kāśī-Avimukta, performs liṅga-pratiṣṭhā; the newly established Candreśa-liṅga gleams, surrounded by sages, lamps, and Gaṅgā’s sanctifying presence.

A
Avimukta (Kāśī)
L
Liṅga
C
Candreśa (Candreśvara)
S
Soma (Candra)

FAQs

Kāśī’s Avimukta is a supreme purifier; devotion culminates in establishing Śiva’s presence through a liṅga.

Avimukta-kṣetra in Kāśī (Vārāṇasī), specifically connected with Candreśvara (Candreśa) liṅga.

Liṅga-pratiṣṭhā (installation of a Śiva-liṅga) is indicated as a meritorious act in Avimukta.