न तत्याज च तद्धर्मं दुर्बोधो व्यसनी यतः । मृगया मद्य पैशुन्य वेश्याचौर्यदुरोदरैः
na tatyāja ca taddharmaṃ durbodho vyasanī yataḥ | mṛgayā madya paiśunya veśyācauryadurodaraiḥ
Hắn không bỏ lối sống ấy, vì ngu muội và nghiện ngập—săn bắn, rượu chè, gièm pha, lui tới kỹ nữ, trộm cắp, và cờ bạc dẫn đến diệt vong.
Unspecified narrator (within Skanda’s Kāśīkhaṇḍa discourse to Agastya-context)
Tirtha: Kāśī (contextual)
Type: kshetra
Scene: A descending sequence of vice: hunting scene, drinking, whispering slander, brothel doorway, theft in a home, and gambling den—contrasted with distant Kāśī temples as silent reproach.
Addictions and vices harden the mind against instruction; dharma requires renouncing destructive habits that lead to downfall.
No specific tīrtha is named; the verse is moral critique within the Kāśīkhaṇḍa setting.
None; it is a prohibition-style ethical listing of vices (vyasanas).